在日语里表达喜欢的方式真的好多啊!今天咱们就来唠唠《だいすき》和《だあいすき》这对”双胞胎”,特别是《だいすき》到底能不能当表白用呢?
先说结论哈,《だいすき》直译就是”超喜欢”的意思。这个词在平时聊天、发消息的时候用得超多,比如夸闺蜜新发型或者安利爱豆的时候都会用。比起郑重其事的《愛してる》,它更像是日常挂在嘴边的口头禅。不过别小看这个词哦,有时候杀伤力可比正经告白还强!
重点来啦!当两个人已经处在暧昧期,或者平时就互称”亲友”的时候,突然来一句《だいすき》绝对会让人心跳加速!特别是配上闪亮亮的眼神杀,完全就是藏在日常对话里的告白信号嘛。这种时候说《だいすき》,可比直接说《好きです》更有”友达以上”的感觉。
不过要注意,《だいすき》和《だあいすき》虽然发音差不多,但后者把”大”字拉长音之后,整个语气都变得超可爱!就像咱们说”超~级喜欢你”的时候会拖长音一样,这种《だあいすき》特别适合撒娇卖萌的时候用,杀伤力直接翻倍!